틈새 시장이란 말은 은근히 자주 쓰는 말 중 하나인데

영어로는 틈새 시장을 뭐라고 할까?

 

당연히 나도 원래부터 알고있던 말은 아니고 얼마전에 영어수업 중에 알게 되었다.

 

Niche market

 

이게 대단한 단어라서 굳이 포스팅하는 것은 아니고 발음 기호를 보면

 

[niːʃ]

 

인데 대충 니시~니쉬의 사이 발음 정도라고 생각하면 될 것 같다.

처음엔 발음을 듣고 Nish 내지는 Nisy 정도의 철자를 생각했는데 Niche인 것을 보고 구글링을 좀 더 해본 결과.

 

아니나 다를까 

출처 / https://en.wiktionary.org/wiki/niche

어원이 다른 곳이다.

 

원어민 강사가 영어 설명할 때 자주 'English is like Frankenstein.' 이라는 표현을 쓰는데, 무슨 느낌인지 알 것 같기도 하고...

 

PS

처음엔 당연히 독어일거라고 생각해서 '니흐'처럼 발음해야될 거라고 생각했다.

+ Recent posts